第二回:翻訳や英語勉強の合間におすすめ!イギリス風ランチ2選【簡単&心がほっとする英国の味】

Behind the Scines

こんにちは!ご訪問いただきありがとうございます。

今回は、ちょっと「食」のお話です。

翻訳の仕事や英語の勉強に集中していると、気づけばランチを簡単に済ませがちですが、そんな時こそ気分を変えて「イギリス風ランチ」を楽しんでみませんか?

実は私がイギリスにいた頃によく食べていた、シンプルだけど心がホッとするランチメニューが2つあります。

どちらも手軽に作れて、紅茶にもよく合うんです。

今日はそんな「イギリス風ランチ2選」をご紹介します。(順不同)

どちらもとっても美味しいので、皆さんも、是非試してみてください。


1. Cheese & Pickle Sandwich

(チーズ&ピクルスサンドイッチ)

イギリスで定番のサンドイッチ。

厚めにスライスしたチェダーチーズと、甘酸っぱいブランストンピクルスをお好みのブレッドに挟むだけ。

ピクルスのほどよい酸味がチーズのコクを引き立て、とてもイギリスらしい素朴な味わいです。

私は、Canteenでバゲットサンドとしてよく食べていました。

簡単なのに食べ応えがあって、午後の仕事にも元気が出る味です。

ブラウンブレッドや全粒粉パンもおすすめです!

【PR】※ブランストンピクルス(輸入品)はこちら👇

※価格や在庫はアマゾン・楽天で異なる場合があります。詳しくは各販売ページをご確認ください。

豆知識

この組み合わせは「Ploughman’s Lunch(プラウマンズ・ランチ)」という英国の伝統ランチがルーツ。

パブでもよく見かける、イギリスらしい一皿です。


2. Baked Beans on Toast

(ベイクドビーンズトースト)

トーストしたパンに、バターやマーガリンを塗って、温めたベイクドビーンズをたっぷり乗せた超シンプルなイギリスの家庭食。

見た目以上に栄養があり、朝食はもちろん、ランチや夜食にも登場する、イギリスの「国民的メニュー」です。

缶詰を温めるだけでOKなので、仕事に集中していて「何も作りたくない!」という時にもぴったり。

私のおすすめは Heinz(ハインツ) のビーンズ。

【PR】ハインツ ベイクドビーンズはこちら👇

ほどよい甘さとトマトソースの香りがクセになります。

紅茶との相性も抜群!

シンプルな味だからこそ、イングリッシュブレックファーストティーがよく合います。


まとめ

翻訳や英語の勉強で頭をフル回転させていると、つい食事を「作業」にしてしまうことがあります。

でも、ちょっと英国風にアレンジするだけで、気分も少し旅気分に。

皆さんもお気に入りの紅茶を淹れて、おうちで簡単「イギリスランチタイム」を楽しんでみてください。

次回は、翻訳の合間におすすめ!イギリスのおやつ3選【午後の紅茶と一緒に】(仮)をご紹介します。

おすすめのイギリス紅茶5選も紹介しています。こちらからどうぞ

第一回:翻訳や英語勉強の合間におすすめ!イギリス紅茶5選【香りでリフレッシュ】

タイトルとURLをコピーしました