はじめまして、当サイトをご訪問いただきありがとうございます。管理人のリネと申します。
約10年間のイギリス在住経験があり、現在は翻訳者として活動しています。
イギリス滞在中にケンブリッジ英検(FCE → CAE → CPE)を段階的に取得し、その後、現地大学の翻訳プログラムにて、一年間、実践的な翻訳を学びました。
当サイトについて
当サイトでは、「イギリス」「英語」「翻訳」の3つのテーマを軸に、現地での経験や学びをもとにしたリアルで実用的な情報を発信しています。
**たとえば、こんな記事を書いています**
独学 vs 対策コース受講——ケンブリッジ英検を計8回受験した私がたどり着いた結論とは? | 3つの扉:翻訳、英語、イギリス
【語学留学】失敗しない留学エージェントの選び方|私の実体験から学んだ6つのヒント
翻訳者が実体験!格安SIM「QUモバイル×日本通信」でスマホ2台持ちコスパ最強
最後に
語学を学ぶ方や、イギリスに興味をお持ちの方にとって、少しでも参考になる情報や共感していただける内容をお届けできれば幸いです。
どうぞよろしくお願いいたします。
 